Tmall Global Qualification Management Measures for Operating Stores

为建立良好的经营秩序,提升消费者购物体验及购物品质,根据天猫国际规则拟定本管理办法。

In order to establish good business order and improve shopping experience and shopping quality for customers, the following Qualification Management Measures are drafted in accordance with the Tmall Global Rules.

一、资质的真实性

商家务必确保提供的资质的真实性(若商家提供的相关资质为第三方提供,如商标注册证、授权书等,请务必先行核实文件的真实有效性),若商家向天猫国际提供伪造、变造的资质及文件,根据《天猫国际商户服务协议》及《天猫国际规则》,天猫国际有权进行清退。同时,该商家也将被列入非诚信客户名单,天猫国际将不再与其进行合作。

Authenticity of Qualifications

Merchants must ensure the authenticity of their qualification documents (where the related qualifications of the Merchant, such as trademark registration certificates, power of attorney etc., are provided by a third party, the Merchant must first verify the actual effectiveness of the documents). Where Merchants provide forged or altered qualifications and documents to Tmall Global, Tmall Global will have the right to terminate cooperation with and dismiss the Merchant in accordance with the “Tmall Global Business Services Agreement” and the “Tmall Global Rules”. The Merchant will also be included in the bad faith customers list, and Tmall Global will not cooperate with such Merchant again.

二、资质失效

商家资质失效前3个月,“商家中心-店铺提醒-资质提醒”将开放资质变更提交入口,商家须及时提交,逾期未提交或者提交后审核未通过的,天猫国际将对其店铺进行店铺监管,直至资质合格为止。情节严重的,天猫国际有权进行清退。

Invalid Qualifications

Three months before a Merchant’s qualification expires, a “Merchant Center-Store Reminder-Qualification Reminder” submission window will be opened for changes in qualifications. Merchants must submit qualification changes in a timely manner. Where a Merchant delays the submission of changes or the qualification changes are not accepted, Tmall Global will impose Store Supervision on the Merchant until the qualifications are up to standard. In serious cases,Tmall Global will have the right to terminate cooperation and dismiss the Merchant.

三、资质复检

天猫国际有权对商家资质进行常规复检或特别复检。

若在常规复检中发现资质不合格,商家需在15天内按要求补充相关资质。若无法提供或提供的主体资质不合格的,天猫国际将对其店铺进行店铺监管;情节严重的,天猫国际有权进行清退。若无法提供或提供的品牌及商品资质不合格的,将立即取消相应品牌授权并下架相关商品,情节严重的,天猫国际有权进行清退。

Qualification Review Regulations

Tmall Global has the right to conduct regular reviews or special reviews of a Merchant’s qualifications.

If during a regular review, a Merchant’s qualification fails to meet the standards, the Merchant must submit supplemental qualifications as required within fifteen (15) days. If the Merchant fails to supply qualifications or the main qualifications are not up to standard, Tmall Global will impose Store Supervision; in serious cases, Tmall Global will have the right to terminate cooperation and dismiss the Merchant. If a Merchant is unable to supply qualifications or the brand and goods qualifications submitted are not up to standard, Tmall Global will immediately revoke the corresponding brand license and take the related goods off the shelf. In serious cases,Tmall Global will have the right to terminate cooperation and dismiss the Merchant.

若在特别复检中发现品牌及商品资质不合格的,天猫国际将先行取消相应品牌授权并下架相关商品,商家需在15天内按要求补充相关品牌及商品资质。情节严重的,天猫国际有权进行清退。

If during a special review, Tmall Global discovers that a Merchant’s brand and goods qualification is not up to standard, it will first revoke the relevant brand license and take the related goods off the shelf; the Merchant must submit supplemental qualifications as required within fifteen (15) days. In serious cases, Tmall Global will have the right to terminate cooperation and dismiss the Merchant.

特别复检适用情形:

Special review applies in the following circumstances:

1、基于司法调查、行政监管、媒体报道、公众质疑、第三方投诉举报等情形,天猫国际有权对商家资质展开特别复检;

Tmall Global has the right to carry out special review of a Merchant’s qualifications based on judicial investigations, administrative supervisions, media reports, public questioning, third-party complaints or other circumstances;

2、基于市场秩序管理或交易纠纷处理中掌握的信息,天猫国际有权对商家资质展开特别复检。

Tmall Global has the right to carry out special review of a Merchant’s qualifications based on information obtained through the course of market order management or transaction disputes.

为保护消费者知情权及其他合法权益,确保商家提交材料的真实性合法性,确保天猫国际与商家服务协议切实履行,天猫国际有权视情况就商家提交的相关材料委托相关专业机构就真实性、合法性及有效性进行鉴别。

In order to protect customers’ right to information and other legal rights and interests, to ensure the authenticity and legality of materials submitted by Merchants, and to ensure that service agreements signed between Tmall Global and Merchants are effectively implemented,Tmall Global, in accordance with the circumstances, has the right to engage professional institutions to verify the authenticity and legality of the related materials submitted by Merchants.

四、处理措施:

在资质复检过程中,天猫国际有权根据不同情形决定采取包括但不限于,指示Alipay.com Co., Ltd对商户货款采取止付措施及/或对消费者自动确认收货时间进行调整等措施。该等处理措施至资质复检及相关处理流程完全完成时终止。

Handling Measures:

During the qualification review process, Tmall Global has the right to, according to different circumstances, carry out measures that include, but are not limited to, instructing Alipay.com Co., Ltd to cease the Merchant’s goods payment and/or adjusting the time a customer can automatically confirm receipt of the order etc. These handling measures will cease when the qualification review and related handling procedures have been completed.

五、资质内容

前述资质包括但不限于如下内容(《天猫国际招商标准》、天猫国际商家续签标准)

Content of Qualifications

The aforementioned qualifications include, but are not limited to, the following content (“Tmall Global Merchant Invitation Standards”, Tmall Global Business Contract Renewal Standards)

六、其他

品牌授权取消后,商家如需继续经营,可登陆“商家中心-店铺管理-品牌管理”按照《天猫国际招商标准》,续签标准及其他相关规则等重新申请添加该品牌;

商家因资质失效而被进行店铺监管的,在监管期间该商家技术服务年费正常结算。

Others

After a brand license is revoked, if a Merchant wishes to continue its operations, the Merchant may go to “Merchant Center – Store Management – Brand Management” and re-apply to include the brand in accordance with rules such as “Tmall Global Merchant Invitation Standards” ,renewal standars and other relevant rules;

If a Merchant, due to invalid qualifications, has Store Supervision imposed, the annual technical service fee will be applied as normal during the supervision period.

如中英文版本间存在任何歧义的,以中文版为准。

IN CASE OF ANY INCONSISTENCY BETWEEN THE TWO LANGUAGE VERSIONS, THE CHINESE VERSION SHALL PREVAIL.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *